Foram encontradas 13.500 questões.
Provas
I. escolas e classes de educação bilíngue, abertas a alunos surdos e ouvintes, com professores bilíngues, na educação infantil e nos anos iniciais do ensino fundamental.
II. escolas de educação especial, com professores conhecedores do processo de formação das pessoas com deficiência, desde a educação infantil até a superior.
III. escolas bilíngues ou escolas comuns da rede regular de ensino, abertas a alunos surdos e ouvintes, para os anos finais do ensino fundamental, ensino médio ou educação profissional, com docentes das diferentes áreas do conhecimento, cientes da singularidade linguística dos alunos surdos, bem como com a presença de tradutores e intérpretes de Libras - Língua Portuguesa.
Assinale a alternativa CORRETA.
Provas
Provas
Provas
Provas
Provas
Na organização de uma mostra de documentários via streaming, a área de eventos precisa estar atenta à acessibilidade.
Para tanto, qual a medida prioritária a ser considerada pelos organizadores para cuidar da experiência do público?
Provas
Associe a segunda coluna de acordo com a primeira, que relaciona as teorias avançadas dos estudos da tradução e interpretação apresentadas às nuances específicas de sua aplicação ou interpretação no contexto da tradução e interpretação de/para Libras. Essa questão exige um entendimento profundo tanto das teorias quanto das especificidades da prática em Libras:
Coluna 1: teorias
1. Abordagem Sociológica da Tradução.
2. Teoria do Polissistema.
3. Hermenêutica da Tradução.
4. Posicionamento do Tradutor.
5. Crítica Pós-colonial em Tradução.
Coluna 2: aplicação ou interpretação
( ) Reflete sobre como a tradução e a interpretação para/de Libras podem desafiar as hierarquias linguísticas estabelecidas, promovendo a língua de sinais como parte integral do polissistema cultural e literário.
( ) Considera o papel do tradutor/intérprete de Libras não apenas como um mediador linguístico, mas como um agente ativo que negocia significados e influencia a dinâmica de poder entre culturas surda e ouvinte.
( ) Analisa a tradução/interpretação de Libras dentro de contextos sociais mais amplos, enfocando as implicações das escolhas tradutórias nas relações sociais e no status da comunidade surda.
( ) Examina a interpretação de textos e discursos por meio de Libras sob a perspectiva de entender os textos dentro de seus contextos culturais, históricos e filosóficos, promovendo uma compreensão profunda que vai além do literal.
( ) Explora como a tradução/interpretação de Libras pode ser utilizada para questionar e desmontar narrativas coloniais e assimétricas de poder, enfatizando a necessidade de reconhecer e valorizar as epistemologias surdas.
Assinale a alternativa que apresenta a correta associação entre as colunas:
Provas
Considerando o desenvolvimento histórico e a aplicação da Língua Brasileira de Sinais (Libras), assinale a alternativa que melhor reflete um aspecto crucial tanto do histórico quanto da aplicação contemporânea de Libras, destacando sua importância na comunicação e inclusão da comunidade surda no Brasil:
Provas
Em situações nas quais os valores éticos entram em conflito durante a tradução e interpretação de Libras, assinale a alternativa que melhor ilustra a abordagem que um profissional deve adotar para resolver dilemas éticos, considerando a complexidade inerente à sua prática e as expectativas éticas de sua profissão:
Provas
Caderno Container