Foram encontradas 13.545 questões.
Entre as medidas propostas pelas políticas linguísticas brasileiras, por meio do Decreto nº 5.626, de 22 dezembro de 2005, está a inclusão da libras como disciplina curricular obrigatória nos cursos de formação de professores para o exercício do magistério e nos cursos de Fonoaudiologia. Quanto aos demais cursos de educação superior e na educação profissional, esse decreto prevê que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Leia o texto a seguir.
A língua de sinais brasileira parece estar sendo admitida, mas o português mantém-se como a língua mais importante dos espaços escolares. Inclusive, percebe-se que o uso “instrumental” da língua de sinais sustenta as políticas públicas de educação de surdos em nome da “inclusão”
QUADROS (2005, p. 5)
Nessa afirmação há a compreensão de que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Conforme afirma Goldfeld (2002), o bilinguismo na educação de surdos tem como pressuposto básico que a pessoa surda deve adquirir como língua materna a língua de sinais, considerada a língua natural dos surdos e, como segunda língua, a língua oficial de seu país. O procedimento que foge da abordagem educacional bilíngue para surdos é:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Conforme afirmam Pereira e Vieira (2009, p. 64), para promover o biculturalismo às pessoas surdas deve-se oportunizar que elas aprendam sobre a cultura surda e a cultura ouvinte e que também interajam com essas culturas. Verifica-se, na visão das autoras, o pressuposto de que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Afirma-se, com base em estudos sobre a Língua Americana de Sinais (ASL), que na libras existem diferentes categorias de verbos (simples, com concordância, espaciais e manuais (ou classificadores). Os verbos simples são considerados aqueles que
Provas
Questão presente nas seguintes provas
A lei que reconhece a Língua Brasileira de Sinais (Libras) como meio legal de comunicação e expressão, determinando que sejam garantidas formas institucionalizadas de apoiar seu uso e difusão, bem como a sua inclusão no currículo dos cursos de formação de professores e de fonoaudiologia, é a
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Relacione CORRETAMENTE as colunas a seguir, tendo como parâmetro o universo da tradução em LIBRAS:
1. Tradutor-intérprete de língua de sinais
2. Tradução-interpretação simultânea
3. Tradução-interpretação consecutiva
4. Tradutor-intérprete
( ) O tradutor-intérprete precisa ouvir/ver a enunciação em uma língua (língua fonte), processá-la e passar para a outra língua (língua alvo) no tempo da enunciação.
( ) Pessoa que traduz e interpreta a língua de sinais para a língua falada e vice-versa em quaisquer modalidades que se apresentar (oral ou escrite).
( ) O tradutor-intérprete ouve/vê o enunciado em uma língua (língua fonte), processa a informação e, posteriormente, faz a passagem para a outra língua (língua alvo).
( ) Pessoa que traduz e interpreta o que foi dito e/ ou escrito.
Indique a alternativa que apresenta a sequência CORRETA da associação:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
As expressões faciais têm função adjetiva, pois podem ser incorporadas ao substantivo, independente da produção de um adjetivo. As expressões faciais gramaticais também são definidas como:
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Com base na descrição dos caracteres que representam por meio do Sistema de Escrita para Línguas de Sinais (SEL), a configuração de mão, o eixo da mão, a locação e o movimento, relacionada à direita da imagem, tem-se o registro gráfico do sinal:

Disponível em: <http://sel-libras.blogspot.com/2013/02/>. Acesso em: 15 jan. 2019.
Provas
Questão presente nas seguintes provas
De acordo com a Lei 12.319, de 2010, a formação do tradutor intérprete de Libras é efetivada por
Provas
Questão presente nas seguintes provas
Cadernos
Caderno Container