Magna Concursos

Foram encontradas 140 questões.

3523402 Ano: 2006
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texto para lo ítem.

Una lengua como la que habla la comunidad hispana posee una indudable importancia social, política, tecnológica y económica aparte de la tradicional riqueza cultural y literaria. La lengua española es hoy la cuarta del mundo por el número de hablantes, la segunda después del inglés, como vehículo de comunicación internacional, y la tercera como lengua internacional en política, economía y cultura. Para el año 2010 el español será la primera lengua como vehículo de comunicación internacional. Se puede afirmar que sólo hay dos idiomas con posible expresión e influencia mundial: el inglés y el español. El español es muy probable que en este siglo aumente su presencia mundial, y que pueda ser considerado como segunda lengua.

Idem.

De acuerdo con las estructuras del texto, juzgue lo ítem subsecuente.

En la expresión “la que”, el elemento subrayado puede ser sustituido por cual sin alterar el sentido del texto.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523401 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texte pour le proposition.

Apprendre des langues:
défis économiques, défis culturels

Il n’y a pas de langues minoritaires ou de grandes langues, il n’y a que des langues maternelles qui modèlent l’individu dans sa spécificité personnelle et dans son environnement social. Et toute langue maternelle est à préserver. Perdre une langue, c’est perdre une part du patrimoine commun, et c’est la raison pour laquelle le nivellement des cultures et donc des langues est absolument à éviter.

L’apprentissage des langues est important pour la prospérité économique. Nous entrons dans un monde globalisé. Nous vivons de plus en plus dans un grand marché unique et sans frontière. Donc parler les langues étrangères sera une nécessité, premièrement pour avoir un emploi et deuxièmement pour garder un emploi. Et ce n’est pas seulement le cadre supérieur ou l’expert informatique qui a besoin de compétences linguistiques, c’est aussi le vendeur au magasin, la réceptionniste, l’ouvrier, l’infirmière.

D’après Viviane Reding, membre de la commission européenne responsable de l’education et de la culture. 8 Conférence e Internationale sur les Langues Minoritaires. Saint-Jacques de Compostelle, le 22 novembre 2001.

Selon le texte, on peut affirmer que

tous les professionnnels ont besoin des langues étrangères pour trouver et garder leur emploi.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523400 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texte pour le proposition.

Apprendre des langues:
défis économiques, défis culturels

Il n’y a pas de langues minoritaires ou de grandes langues, il n’y a que des langues maternelles qui modèlent l’individu dans sa spécificité personnelle et dans son environnement social. Et toute langue maternelle est à préserver. Perdre une langue, c’est perdre une part du patrimoine commun, et c’est la raison pour laquelle le nivellement des cultures et donc des langues est absolument à éviter.

L’apprentissage des langues est important pour la prospérité économique. Nous entrons dans un monde globalisé. Nous vivons de plus en plus dans un grand marché unique et sans frontière. Donc parler les langues étrangères sera une nécessité, premièrement pour avoir un emploi et deuxièmement pour garder un emploi. Et ce n’est pas seulement le cadre supérieur ou l’expert informatique qui a besoin de compétences linguistiques, c’est aussi le vendeur au magasin, la réceptionniste, l’ouvrier, l’infirmière.

D’après Viviane Reding, membre de la commission européenne responsable de l’education et de la culture. 8 Conférence e Internationale sur les Langues Minoritaires. Saint-Jacques de Compostelle, le 22 novembre 2001.

Selon le texte, on peut affirmer que

les commerçants, les infirmiers et les ouvriers ont des difficultés dans l’apprentissage des langues étrangères.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523399 Ano: 2006
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texto para lo ítem.

Una lengua como la que habla la comunidad hispana posee una indudable importancia social, política, tecnológica y económica aparte de la tradicional riqueza cultural y literaria. La lengua española es hoy la cuarta del mundo por el número de hablantes, la segunda después del inglés, como vehículo de comunicación internacional, y la tercera como lengua internacional en política, economía y cultura. Para el año 2010 el español será la primera lengua como vehículo de comunicación internacional. Se puede afirmar que sólo hay dos idiomas con posible expresión e influencia mundial: el inglés y el español. El español es muy probable que en este siglo aumente su presencia mundial, y que pueda ser considerado como segunda lengua.

Idem.

De acuerdo con el texto, juzgue lo ítem siguiente.

El español como idioma tiene muchas posibilidades en el mundo.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523398 Ano: 2006
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

This text refers to item.

Because English is so widely spoken, it has been referred to as a “global language”. While English is not an official language in many countries, it is the language most often taught as a second language around the world. It is also, by international treaty, the official language for aircraft/airport communication. Its widespread acceptance as a first or second language is the main indication of its worldwide status.

There are numerous arguments for and against English as a global language. On one hand, having a global language aids in communication and in pooling information (for example, in the scientific community). On the other hand, it leaves out those who, for one reason or another, are not fluent in the global language. It can also marginalize populations whose first language is not the global language, and lead to a cultural hegemony of the populations speaking the global language as a first language. Most of these arguments hold for any candidate for a global language, though the last two counter-arguments do not hold for languages not belonging to any ethnic group — like Esperanto.

A secondary concern with respect to the spread of global languages (including major non-English languages such as Spanish) is the resulting disappearance of minority languages, often along with the cultures and religions that are primarily transmitted in those languages. English has been implicated in a number of historical and ongoing so-called “language deaths” and “linguicides” around the world, many of which have also led to the loss of cultural heritage. Language death caused by English has been particularly pronounced in areas such as Australia and North America, where speakers of indigenous languages have been displaced or absorbed by speakers of English in the process of colonization.

Internet: <http://en.wikipedia.org> (with adaptations).

In the text,

“a first or second language” refers to “English”.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523397 Ano: 2006
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

This text refers to item.

Because English is so widely spoken, it has been referred to as a “global language”. While English is not an official language in many countries, it is the language most often taught as a second language around the world. It is also, by international treaty, the official language for aircraft/airport communication. Its widespread acceptance as a first or second language is the main indication of its worldwide status.

There are numerous arguments for and against English as a global language. On one hand, having a global language aids in communication and in pooling information (for example, in the scientific community). On the other hand, it leaves out those who, for one reason or another, are not fluent in the global language. It can also marginalize populations whose first language is not the global language, and lead to a cultural hegemony of the populations speaking the global language as a first language. Most of these arguments hold for any candidate for a global language, though the last two counter-arguments do not hold for languages not belonging to any ethnic group — like Esperanto.

A secondary concern with respect to the spread of global languages (including major non-English languages such as Spanish) is the resulting disappearance of minority languages, often along with the cultures and religions that are primarily transmitted in those languages. English has been implicated in a number of historical and ongoing so-called “language deaths” and “linguicides” around the world, many of which have also led to the loss of cultural heritage. Language death caused by English has been particularly pronounced in areas such as Australia and North America, where speakers of indigenous languages have been displaced or absorbed by speakers of English in the process of colonization.

Internet: <http://en.wikipedia.org> (with adaptations).

Based on the text, judge the following item.

While in North America the English language displaced the indigenous languages, the process in Australia was entirely different.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523396 Ano: 2006
Disciplina: Espanhol (Língua Espanhola)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texto para lo ítem.

Una lengua como la que habla la comunidad hispana posee una indudable importancia social, política, tecnológica y económica aparte de la tradicional riqueza cultural y literaria. La lengua española es hoy la cuarta del mundo por el número de hablantes, la segunda después del inglés, como vehículo de comunicación internacional, y la tercera como lengua internacional en política, economía y cultura. Para el año 2010 el español será la primera lengua como vehículo de comunicación internacional. Se puede afirmar que sólo hay dos idiomas con posible expresión e influencia mundial: el inglés y el español. El español es muy probable que en este siglo aumente su presencia mundial, y que pueda ser considerado como segunda lengua.

Idem.

De acuerdo con el texto, juzgue lo ítem siguiente.

Es improbable que en el siglo XXI el español llegue a segunda lengua.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523395 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texte pour le proposition.

Apprendre des langues:
défis économiques, défis culturels

Il n’y a pas de langues minoritaires ou de grandes langues, il n’y a que des langues maternelles qui modèlent l’individu dans sa spécificité personnelle et dans son environnement social. Et toute langue maternelle est à préserver. Perdre une langue, c’est perdre une part du patrimoine commun, et c’est la raison pour laquelle le nivellement des cultures et donc des langues est absolument à éviter.

L’apprentissage des langues est important pour la prospérité économique. Nous entrons dans un monde globalisé. Nous vivons de plus en plus dans un grand marché unique et sans frontière. Donc parler les langues étrangères sera une nécessité, premièrement pour avoir un emploi et deuxièmement pour garder un emploi. Et ce n’est pas seulement le cadre supérieur ou l’expert informatique qui a besoin de compétences linguistiques, c’est aussi le vendeur au magasin, la réceptionniste, l’ouvrier, l’infirmière.

D’après Viviane Reding, membre de la commission européenne responsable de l’education et de la culture. 8 Conférence e Internationale sur les Langues Minoritaires. Saint-Jacques de Compostelle, le 22 novembre 2001.

Selon le texte, on peut affirmer que

il est important d’apprendre des langues étrangères dans un monde globalisé.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523394 Ano: 2006
Disciplina: Francês (Língua Francesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

Texte pour le proposition.

Apprendre des langues:
défis économiques, défis culturels

Il n’y a pas de langues minoritaires ou de grandes langues, il n’y a que des langues maternelles qui modèlent l’individu dans sa spécificité personnelle et dans son environnement social. Et toute langue maternelle est à préserver. Perdre une langue, c’est perdre une part du patrimoine commun, et c’est la raison pour laquelle le nivellement des cultures et donc des langues est absolument à éviter.

L’apprentissage des langues est important pour la prospérité économique. Nous entrons dans un monde globalisé. Nous vivons de plus en plus dans un grand marché unique et sans frontière. Donc parler les langues étrangères sera une nécessité, premièrement pour avoir un emploi et deuxièmement pour garder un emploi. Et ce n’est pas seulement le cadre supérieur ou l’expert informatique qui a besoin de compétences linguistiques, c’est aussi le vendeur au magasin, la réceptionniste, l’ouvrier, l’infirmière.

D’après Viviane Reding, membre de la commission européenne responsable de l’education et de la culture. 8 Conférence e Internationale sur les Langues Minoritaires. Saint-Jacques de Compostelle, le 22 novembre 2001.

Selon le texte, on peut affirmer que

l’apprentissage des langues étrangères retarde l’entrée des jeunes dans le marché du travail.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
3523393 Ano: 2006
Disciplina: Inglês (Língua Inglesa)
Banca: CESPE / CEBRASPE
Orgão: UnB

This text refers to item.

Because English is so widely spoken, it has been referred to as a “global language”. While English is not an official language in many countries, it is the language most often taught as a second language around the world. It is also, by international treaty, the official language for aircraft/airport communication. Its widespread acceptance as a first or second language is the main indication of its worldwide status.

There are numerous arguments for and against English as a global language. On one hand, having a global language aids in communication and in pooling information (for example, in the scientific community). On the other hand, it leaves out those who, for one reason or another, are not fluent in the global language. It can also marginalize populations whose first language is not the global language, and lead to a cultural hegemony of the populations speaking the global language as a first language. Most of these arguments hold for any candidate for a global language, though the last two counter-arguments do not hold for languages not belonging to any ethnic group — like Esperanto.

A secondary concern with respect to the spread of global languages (including major non-English languages such as Spanish) is the resulting disappearance of minority languages, often along with the cultures and religions that are primarily transmitted in those languages. English has been implicated in a number of historical and ongoing so-called “language deaths” and “linguicides” around the world, many of which have also led to the loss of cultural heritage. Language death caused by English has been particularly pronounced in areas such as Australia and North America, where speakers of indigenous languages have been displaced or absorbed by speakers of English in the process of colonization.

Internet: <http://en.wikipedia.org> (with adaptations).

Based on the text, judge the following item.

Considering that Esperanto is not the first language of any country, it would probably not cause cultural domination as a global language.

 

Provas

Questão presente nas seguintes provas