Magna Concursos

Foram encontradas 13.473 questões.

2515345 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: UNIVASF
Orgão: UNIVASF
Sobre o Congresso de Milão, realizado em 1880, considerado um marco fundamental na história da Educação do surdo, é CORRETO afirmar que:.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2515298 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: FEPESE
Orgão: FCEE-SC
Conforme apontado em Quadros (2006), a cultura surda :
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514886 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: UFSC
Orgão: UFSC
Assinale a alternativa que completa CORRETAMENTE a frase abaixo.
Segundo o Decreto nº 5.626/2005 e a Lei nº 13.146/2015 (Lei Brasileira de Inclusão), os tradutores e intérpretes de língua de sinais, quando direcionados à tarefa de interpretar nas salas de aula dos cursos de graduação e de pós-graduação, devem possuir:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514879 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: AOCP
Orgão: Câm. Rio Branco-AC
Em 2002, a Lei n.º 10.436 oficializa e reconhece como meio legal de comunicação e expressão das pessoas surdas a Língua Brasileira de Sinais - Libras e outros recursos de expressão a ela associados.
Nesta Lei, Libras é definida como
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514857 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: AOCP
Orgão: Câm. Rio Branco-AC
No Brasil, no final da década de oitenta, os estudos sobre línguas de sinais foram se tornando cada vez mais estruturados e com eles foram surgindo também alternativas educacionais orientadas para uma educação bilíngue. Assim, o Bilinguismo é hoje uma das principais filosofias presentes na educação dos surdos em todo o país.
Analise as assertivas sobre a Filosofia Bilíngue e assinale a alternativa que aponta as corretas.
I. O Bilinguismo afirma que a criança surda deve adquirir, como língua materna, a língua de sinais. Essa aquisição deve ocorrer, preferencialmente, por meio do convívio da criança surda com outros surdos mais velhos, que dominem a língua de sinais.
II. O Bilinguismo, como o próprio nome diz, deve privilegiar as duas línguas, a língua de sinais e a língua oficial do país na modalidade oral e o processo de alfabetização deve acontecer simultaneamente.
III. Um dos conceitos mais importantes que a filosofia bilíngue traz é de que os surdos formam uma comunidade, com cultura e língua próprias.
IV. Na educação bilíngue, a criança surda passa a ter acesso à língua de sinais e ao português nos processos de ensino-aprendizagem. A língua brasileira de sinais, como primeira língua, e a língua portuguesa, em sua modalidade escrita, como segunda língua.
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514821 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: FACET Concursos
Orgão: Pref. Santa Rita-PB
Provas:
Após o fracasso de oralismo puro em muitos sujeitos surdos, começaram a ponderar em juntar o oralismo com a língua de sinais simultaneamente como uma alternativa de comunicação. Vários autores publicados pronunciam criticamente dessa modalidade mista, dizem que o maior problema é a mistura de duas línguas, a língua portuguesa e a língua de sinais resultando numa terceira modalidade que é o ‘português sinalizado’. Essa prática recebe também o nome de “ ” que encoraja o uso inadequado da língua de sinais, já que a mesma tem gramática diferente de língua portuguesa.
Preencha corretamente a lacuna do enunciado acima com uma das seguintes alternativas:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514786 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: AOCP
Orgão: Câm. Rio Branco-AC
No Brasil, a presença dos intérpretes de língua de sinais se iniciou por volta dos anos 80, em trabalhos religiosos, mas o marco fundamental do processo de reconhecimento e formação do profissional intérprete de língua de Sinais foi
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514674 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: ADM&TEC
Orgão: Pref. Buíque-PE
Provas:
Leia as afirmativas a seguir e marque a opção INCORRETA:
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514654 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: UFSC
Orgão: UFSC
Assinale a alternativa CORRETA.
Segundo Pereira (2008, p.136), “Pode-se dizer que a tradução é o termo geral que se refere a transformar um texto a partir uma língua fonte, por meio de vocalização, escrita ou sinalização, em outra língua meta. A diferenciação é feita, em um nível posterior de especialização, quando se considera a modalidade da língua para qual está sendo transformado o texto. Se a língua meta estiver na modalidade escrita trata-se de uma tradução; se estiver na modalidade vocal (também chamada de oral) ou sinalizada (presenciais ou de interação imediata), o termo utilizado é interpretação”. Segundo a autora, qual das alternativas abaixo descreve uma tradução?
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas
2514450 Ano: 2016
Disciplina: Libras
Banca: AOCP
Orgão: Câm. Rio Branco-AC
Ao longo da história, a ideia que a sociedade tinha das pessoas com deficiência foi por muito tempo negativa e com os surdos não foi diferente.
Na antiguidade, os sujeitos surdos eram vistos como
 

Provas

Questão presente nas seguintes provas