Foram encontradas 1.668 questões.
“O posicionamento político dos movimentos surdos tem demonstrado que não existe uma proposta de educação bilíngue pronta e preparada para ser usada em qualquer parte do mundo.”
Machado, P. C. A política educacional de integração/inclusão: um olhar do egresso surdo. Florianópolis: Ed. Da UFSC 2008.
Com referência aos múltiplos aspectos relacionados ao tema tratado no fragmento acima, assinale verdadeiro (V) ou falso (F).
( ) As comunidades surdas que estão refletindo sobre essa temática divergem de propostas unilaterais e defendem um bilinguismo que reconheça o direito de aquisição e uso das línguas de sinais não para serem oralizadas, mas sim para poderem participar com sua própria língua dos debates que circundam a sociedade atual, no mesmo nível de igualdade e de condições, porém reconhecendo sua singularidade e especificidade.
( ) Não existe uma proposta de educação bilíngue que possa ser transplantada universalmente, o que existe são processos históricos e culturais que produzem diferentes propostas de educação bilíngue.
( ) Nas propostas de educação bilíngue construídas com a comunidade surda, o surdo enquanto parte de uma minoria linguística ele assume sua surdez como uma diferença histórica e cultural.
( ) O conceito mais importante que a concepção de educação bilíngue traz é de que os surdos formam uma comunidade, com cultura e língua próprias. A noção de que o surdo deve tentar aprender a modalidade oral da língua para poder se aproximar o máximo possível do padrão de normalidade é rejeitada por esta concepção.
( ) As propostas de educação bilíngue não conseguiram transcender para o aspecto cultural da língua de sinais e da possibilidade desta língua possibilitar o processo ensino-aprendizagem para o aluno surdo.
Assinale a alternativa que indica a sequência CORRETA, assinalada de cima para baixo.
Provas
Estudando e discutindo sobre os materiais didáticos para a educação bilíngue Libras/Português, podemos afirmar que:
1. A Língua Portuguesa na Educação Bilíngue é uma segunda língua, sem códigos ideológicos de imagens, o que difere completamente de sua língua materna, a Língua Brasileira de Sinais - Libras, que se manifesta de forma espacial e visual, compondo processos de interação através dos sinais.
2. O aluno surdo constrói seu pensamento a partir do seu conhecimento das palavras e seus significados ouvindo com auxílio de um aparelho auditivo, incluindo o uso prático das regras lógicas e gramaticais na sinalização.
3. O Decreto 5.626/2005 garante que o ensino da Língua Portuguesa deve ser a segunda língua para pessoas surdas.
4. O professor deve adotar formas de avaliação coerentes com aprendizado de segunda língua, na correção das provas escritas, valorizando o aspecto semântico e reconhecendo a singularidade linguística manifestada no aspecto formal da Língua Portuguesa.
5. O ensino de Língua Portuguesa pode ser feito oralmente pelo professor, o aluno surdo irá acompanhar através da leitura e escrita sem auxílio de um profissional de interpretação de Português/Libras.
Assinale a alternativa INCORRETA:
Provas
A Educação Bilíngue para surdos pressupõe que:
(1) O surdo deve ser exposto o mais precocemente possível a uma língua de sinais.
(2) No contexto escolar deve ser ensinado ao surdo a língua da comunidade ouvinte na qual está inserido, na modalidade escrita.
(3) Que os pais devem ser estimulados a utilizarem a língua oral para que seus filhos aprendam a falar e escrever corretamente.
(4) Os surdos devam aprender a Língua Portuguesa como primeira língua.
(5) O processo educacional do surdo deve contar com professores surdos.
Assinale a alternativa que apresenta somente as afirmações CORRETAS.
Provas
Sobre a educação de surdos na perspectiva da educação bilíngue, avalie o acerto das afirmações adiante e marque com (V) as verdadeiras e com (F) as falsas.
( ) No processo ensino-aprendizagem da criança surda, deve ser considerada sua modalidade de linguagem viso-espacial, mediações adequadas para que ela possa desenvolver as funções planejadora e organizadora da linguagem.
( ) A Língua de Sinais constitui-se em um instrumento que serve às necessidades cognitivas de comunicação para a criança surda. ( ) A atribuição de “deficiência” e o atraso na aprendizagem da criança surda podem estar relacionados ao fato de não ter tido acesso a libras de forma natural e constante desde de a tenra idade.
( ) Software educacionais que privilegiem a construção de conceitos por meio de imagens são instrumentos que podem favorecer a mediação pedagógica na educação bilíngue.
( ) Na educação bilíngue, o termo bilinguismo refere-se o uso de libras e da língua de sinais como segunda língua.
Assinale a alternativa que contém a sequência CORRETA, de cima para baixo.
Provas
“Para complementar o currículo da base nacional comum, o ensino de Libras e o ensino da modalidade escrita da Língua Portuguesa, como segunda língua, para alunos surdos, devem ser ministrados em uma perspectiva dialógica, funcional e instrumental, como: II - áreas de conhecimento, como disciplinas curriculares, nos anos finais do ensino fundamental, no ensino médio e na educação superior”.
(Capítulo IV, Art. 15, inciso II, do Decreto 5.626, de 22 de Dezembro de 2005).
A partir do exposto na Lei, analise os itens abaixo e assinale a alternativa CORRETA.
Provas
Com base em orações produzidas por aprendizes surdos, julgue os itens abaixo e, em seguida, assinale a alternativa INCORRETA.
Provas
Caracterizar a Cultura Surda como multicultural é o primeiro passo para admitir que a Comunidade Surda partilha com a Comunidade Ouvinte o mesmo espaço físico e geográfico, a mesma alimentação e vestuário, entre outros hábitos e costumes, mas que sustenta em seu cerne aspectos peculiares, além de tecnologias particulares, desconhecidas ou ausentes do mundo ouvinte cotidiano. (MEC, SEESP, 2004. 2 v., p. 40).
Com base nessa concepção multicultural, julgue os itens que seguem como verdadeiros (V) ou falsos (F).
( ) Inserir histórias surdas e a cultura surda no ensino de Língua Portuguesa para surdos aproxima, professor ouvinte e estudante surdo, da cultura um do outro.
( ) O signwriting e a ELiS são formas de agregar as tecnologias educacionais ao ensino de português como segunda língua para surdos, pois representam meios potenciais para registros perenes e sólidos do pensamento surdo.
( ) Os estudantes surdos captam as informações literais do texto. Por esse motivo, o professor de Língua Portuguesa precisa desconsiderar as informações subentendidas nos textos, mediante a pouca acessibilidade dos estudantes a essas informações.
( ) As produções escritas dos surdos aprendizes da Língua Portuguesa como segunda língua costumam ser em uma interlíngua, ou seja, por meio de produções de textos que carregam a estrutura da língua de sinais e o vocabulário da Língua Portuguesa.
( ) Se a Metodologia de ensino de Língua Portuguesa como segunda língua para estudantes surdos precisa ser coerente com a capacidade visual dos estudantes, respeitando-se e aproveitando-se de temas emergentes na cultura surda e das tecnologias disponíveis ao ensino, o whatsApp, messenger, email, torpedo, edições legendadas do Telecurso de 1º e 2º graus, entre outros recursos tecnológicos podem ser amplamente aproveitados no planejamento do professor e na execução das aulas.
Assinale a alternativa que contém a sequência CORRETA, de cima para baixo.
Provas
Skliar (1998, p.28) defende que “é possível aceitar o conceito de Cultura Surda por meio de uma leitura multicultural, em sua própria historicidade, em seus próprios processos e produções, pois a Cultura Surda não é uma imagem velada de uma hipotética Cultura Ouvinte, não é seu revés, nem uma cultura patológica.”
A partir das reflexões de Skliar, avalie as afirmações que se seguem e marque com (V) as verdadeiras e com (F) as falsas.
( ) O ensino de Língua Portuguesa para surdos, sob a perspectiva socioantropológica da surdez, é mais adequado que o ensino da Língua Portuguesa sob a perspectiva patológica da surdez.
( ) A perspectiva socioantropológica da surdez entende a pessoa surda como um ser visual, que partilha de uma cultura visual, a qual precisa ser aproveitada no ensino por meio de estratégias visuais que modelarão a prática do professor de português para surdos.
( ) A perspectiva patológica da surdez leva a um ensino que busca sanar as dificuldades dos estudantes surdos na escrita da Língua Portuguesa.
( ) Apresentar o texto como objeto cultural, constituído e significado em determinadas relações sociais que lhe atribuem significado, possibilita aos aprendizes surdos assumirem uma posição de acatamento, discordância, ponderação, superação e de réplica às vozes sociais presentes no texto.
( ) Embora a Libras e a Língua Portuguesa sejam línguas de modalidades diferentes, podem ser produzidas simultaneamente, o que gera a possibilidade de empregar, satisfatoriamente, o bimodalismo no processo de ensino e aprendizagem.
Assinale a alternativa que contém a sequência CORRETA, de cima para baixo.
Provas
O Parágrafo 1º do Art. 22 do Capítulo VI do Decreto 5.626, de 22 de Dezembro de 2005, concebe escolas e classes de educação bilíngue como “aquelas em que a Libras e a modalidade escrita da Língua Portuguesa sejam línguas de instrução utilizadas no desenvolvimento de todo o processo educativo”. Essa definição acarreta uma série de entendimentos sobre as escolas e classes de educação bilíngue. Sobre esse tema, assinale a alternativa INCORRETA.
Provas
“A tarefa de adquirir uma língua impõe o domínio dos elementos do léxico, os quais trazem consigo informações sintáticas, semânticas e fonológicas, bem como as possíveis combinações entre eles, o que resulta no conhecimento da boa ou má-formação (sintática, fonológica e semântica) de sequências. Esses dois tipos de conhecimento sintetizam o conhecimento mental do sistema de regras (ou gramática) da língua”
(MEC, SEESP, 2004. 2 v., p. 123).
A partir dos pressupostos dessa afirmação, marque com (V) os itens verdadeiros e com (F) os itens falsos.
( ) O estudante surdo, ao iniciar suas aulas de Língua Portuguesa como segunda língua, possui um saber gramatical, embora não possua conhecimento gramatical, nem teoria gramatical.
( ) A natureza e função do ensino de primeira e de segunda língua são idênticas, o que torna o ponto de partida para o processo de aprendizagem o mesmo.
( ) Os conteúdos trabalhados no ensino de Língua Portuguesa para falantes nativos do português são os mesmos trabalhados no ensino de Língua Portuguesa para surdos. Isso significa que, para uma aula adequada, o professor de Língua Portuguesa como segunda língua precisa basicamente seguir a sequência dos livros didáticos em suas aulas.
( ) O ensino de Língua Portuguesa como segunda língua para surdos deve basear-se na formação de hábitos pela prática da repetição, pois esses hábitos levam à construção adequada de sentidos e à fixação de estruturas linguísticas.
( ) Oportunizar aos estudantes a possibilidade de editar e revisar seus próprios textos, a partir de conhecimentos já interiorizados, é uma prática metodológica satisfatória para a produção escrita.
Assinale a alternativa que contém a sequência CORRETA, de cima para baixo.
Provas
Caderno Container